Pour ne plus avoir peur
Rédigé par Sylvie PTITSA
Aucun commentaire
Classé dans : Textes d'autres plumes
Alma mía Alma mía, sola siempre sola Sin que nadie comprenda Tu sufrimiento, tu horrible padecer Fingiendo una existencia siempre llena De dicha y de placer, de dicha y de placer Si yo encontrara un alma como la mía Cuantas cosas secretas le contaría Un alma que al mirarme sin decir nada Me lo dijese todo con la mirada Un alma que embriagase con suave aliento Que al besarme sintiera lo que yo siento Y a veces me pregunto qué pasaría Si yo encontrara un alma como la mía Un alma que al mirarme sin decir nada Me lo dijese todo con la mirada Un alma que embriagase con suave aliento Que al besarme sintiera lo que yo siento Y a veces me pregunto qué pasaría Si yo encontrara un alma Si yo encontrara como la mía, ooh ooh ooh Auteur-compositeur : Maria Grever. | Mon âme Mon âme, seule toujours seule Sans que personne ne comprenne Ta souffrance, ton horrible souffrance Simulant une existence toujours remplie De joie et de plaisir, de joie et de plaisir Si je trouvais une âme comme la mienne Combien de choses secrètes je lui dirais Une âme qui me regarde sans rien dire Et me dirait tout du regard Une âme qui m'enivre de son souffle suave Qui, en m'embrassant, ressente ce que je ressens Et parfois, je me demande ce qui se passerait Si je trouvais une âme comme la mienne Une âme qui en me regardant sans rien dire Me dirait tout d'un regard Une âme qui m'enivre de son souffle suave Qui, en m'embrassant, ressente ce que je ressens Et parfois, je me demande ce qui se passerait Si je trouvais une âme Si je trouvais une âme comme la mienne, ooh ooh ooh |
Auguste RODIN - "La cathédrale"
Cliquez pour écouter le morceau.
|
Si tu veux fleurir au printemps oh mon frère Fais comme l'arbre en hiver Assouplis tes croyances allège ton credo Laisse le vent sans fin défaire tes feuillages Fais place nette au gel à la pluie aux matins Pactise avec le ciel Creuse la terre nue à même le sang de tes racines Sois graine enfouie dépossédée de tout abri Et laisse sur chaque branche en toi chanter l'oiseau A claire-voie dans le soleil.
Jean Lavoué "La vie comme une caresse" |
| Se tu fossi nei miei occhi per un giorno Vedresti la bellezza che piena d'allegria Io trovo dentro gli occhi tuoi Ignaro se è magia o realtà Se tu fossi nel mio cuore per un giorno Potreste avere un'idea Di ciò che sento io Quando m'abbracci forte a te E petto a petto, noi Respiriamo insieme Protagonista del tuo amor Non so se sia magia o realtà Se tu fossi nella mia anima un giorno Sapresti cosa sento in me Che m'innamorai Da quell'istante insieme a te E ciò che provo è Solamente amore Da quell'istante insieme a te E ciò che provo è Solamente amore Auteurs-compositeurs : Ennio Morricone, Andrea Morricone Magnifiquement interprétée ici par Josh Groban (chant) et Lucia Micarelli (violon) et ci-dessous par Stepan Hauser (Violoncelle solo) |
|
Heart beats fast Colors and promises How to be brave? How can I love when I'm afraid to fall? But watching you stand alone All of my doubt suddenly goes away somehow One step closer I have died every day waiting for you Darling, don't be afraid I have loved you for a thousand years I'll love you for a thousand more Time stands still Beauty in all she is I will be brave I will not let anything take away What's standing in front of me Every breath, every hour has come to this One step closer I have died every day waiting for you Darling, don't be afraid I have loved you for a thousand years I'll love you for a thousand more And all along I believed I would find you Time has brought your heart to me I have loved you for a thousand years I'll love you for a thousand more One step closer One step closer I have died every day waiting for you Darling, don't be afraid I have loved you for a thousand years I'll love you for a thousand more And all along I believed I would find you Time has brought your heart to me I have loved you for a thousand years I'll love you for a thousand more Auteurs-compositeurs : David Hodges, Christina Perri Interprètes : Stepan Hauser (violoncelle) & Benedetta Caretta (chant) |
|